After Showing Love, My Thoughts
表白感
前数日,吾表心意于君,言我之情。或初以为笑谈而非严论,君只稍答,无得回复。其后再论,亦无终断。
Few days ago, I showed my love to you. At first you may thought it was a joke, and we still didn’t have a final conclusion on this.
吾知近月,君益志于学,以之韩善大学。然我心未定,思此情可静我心,亦可励也。
I knew these days, it’s better for you to concentrate on studying and finally go to a good Korean university after your college entrance exam.
But my heart is unrest and thinking about you and me. I thought this can make me better in my study, and may encourage you too.
初我惧君怒,乃微示之,欲知许我否。既已月前方见畔而罹,或心不说,恐怒也;亦虑其年高考,益极力学,不益误也。无怪君之拒也,我亦止表心意也。
Known it may not be a nice time, I was afraid you be angry at first. So I tried to give some clues.
And knowing that you had just broken up with your ex boyfriend, you may be in a bad emotion about this.
And considering you’ll have college entrance exam this year, I didn’t want to interrupt your studying mood. So I understand your refusal, and I’m just saying.
后而论之,虽不知今何者,后来亦能论置。卿不欲进,我独愿者无用也。此者虽甚好,亦益于君之试,然我难舍也。
We may talk this later, which is a inevitable issue for me. But it’s no use if only I want a new relationship with you.
At this moment this can be better for you and your study. So let me bear it alone.
此数日,君又多试,难再论此。乃独忆之,以视再进之方。
These days, you have more exams. Thus it’s hard to talk about this these days.
I’ll consider about it to see how to be better for us.
思我二人,国不同而族异,是我阻也。然数年,两人相交,我爱之,君虽无此念而我无一日不思。言语亦或阻,君习汉文三年,我习韩文少顷,我须再习之,故此时,汉英为善。后我亦习韩文,信可益也。
许今吾力尚不足,未能达君目,无论与君欢。故我亦进而学,以合君求。
Now that we’re in different countries, this can be an obstacle. But these years we been friends, we’ve got a great friendship.
The language is also a problem. You learnt Chinese and I just learned a little Korean. Therefore I must learn Korean more.
It could also be that I’m not so excellent now and can’t reach your standard.
So I’ll also study hard. One day, I’ll absolutely obtain your love.
吾不善表心,感多深藏,出无可当。君今拒我,然数年之爱可一时舍之?固不可也。滴水穿石者古而有之,我可执此乎?今我爱而力不足,乃持而勿弃,一日力足而复求君,可得乎?
君曾言我君之爱,非理也。此者你我不可断之,然本为我心之引,愿信之真。此数年,君亦未曾不见,我之爱乃真情也。若你我与共,许有歧结,我等固可解之,吾不欲以小过而失君是好也。既分,亦毋断绝,我等只复初心如今之你我。则何如?
I’m not so good at expressing my emotions and feelings so I hide them more. Whe they come out, nobody can resist them.
But how can I kill such a feeling which live this for years! It’s impossible. So I won’t give up. I don’t believe you didn’t know my heart during these years.
If we finally get together, weay have some disagreement, we can deal with them together. I tolerate your little flaws, and I trust you to do the same to me.
Even though finally we find it’s not okay, we can also be just what we be now. How’s it?
若爱之,则无阻。我之心,君知也。
吾尝不欲缔结良缘,彼乃识君前;吾今无君则无欲得他人之爱,乃识君后也!愿信之!
If we love each other, there’ll be no obstacle, you know it.
Before I met you, I’ve never thought to love someone. And afyer that I had never thought that I would love any other gurl.
So hope you could believe me.
李康峰, 2023年4月14日